“Khural” Newspaper Chief Editor Avaz Zeynalli put forth a motion for the people who wrote the expert opinion to testify in court. Judge Huseynov approved this motion and said that after these people are contacted the next hearing on this case will be scheduled.
Zeynalli told the Institute for Reporters’ Freedom and Safety (IRFS) that he had no intention of inciting national or racial discrimination, he simply wanted to translate famous compositions in his own native language (Azeri).
“I also translated Daniel Yergin’s book on oil philosophy into Azeri,” said Zeynalli. In addition, translation of ‘The Grand Chessboard’ by Zbigniew Kazimierz Brzezinski and other famous compositions is underway. The only goal here is to translate famous compositions and publish them.”
In December 2004 the National Security Ministry instituted a criminal case under the article 283.1 (incitement of ethnic/national, social or religious hatred) of the CC of Azerbaijan Republic when Adolf Hitler's book "Mein Kampf" was published in Azeri, however the case was thrown out in February 2005 due to failure to prove that a crime was committed. Then in May 2007 due to the reprinting of this book Rustam Usubov, first deputy to the Prosecutor General, reopened this case and the case was sent to the National Security Ministry's Investigation Department. In August of the same year the investigation was concluded and case materials were sent to Narimanov District Court for consideration.